English version: At the age of 17 months and 1 week, Aidan's bilingual vocabulary continues to grow. At the moment, the English language is dominating his vocabulary, despite the fact of his Mom speaking Portuguese to Aidan for most of the time. Here are some of the words and sentences that Aidan likes to use on a daily basis. See also short video clips below.
Can you imagine once Aidan reaches the well-known vocabulary explosion that typically occurs between 18-24 months? Heeheehee
Versao portugues: Aos 17 meses e 1 semana de vida, o vocabulario bilingue de Aidan continua crescendo. No momento, a lingua inglesa domina - apesar da Mamae falar portugues com Aidan na maior parte do tempo. Abaixo sao algumas palavras e frases que Aidan gosta de usar diariamente. Ver tambem os pequenos video clips abaixo.
Imaginem so qdo. Aidan chegar na faixa etaria de 18-24 meses quando a explosao de vocabulario da crianca tipicamente ocorre? Kkkkkk
Can you imagine once Aidan reaches the well-known vocabulary explosion that typically occurs between 18-24 months? Heeheehee
Versao portugues: Aos 17 meses e 1 semana de vida, o vocabulario bilingue de Aidan continua crescendo. No momento, a lingua inglesa domina - apesar da Mamae falar portugues com Aidan na maior parte do tempo. Abaixo sao algumas palavras e frases que Aidan gosta de usar diariamente. Ver tambem os pequenos video clips abaixo.
Imaginem so qdo. Aidan chegar na faixa etaria de 18-24 meses quando a explosao de vocabulario da crianca tipicamente ocorre? Kkkkkk
- Ball
- Daydee (Daisy)
- Daug (dog / cachorro)
- Babah (papai)
- Mama (mamae)
- Mamar (nurse)
- Moire (more)
- Hoot (hot)
- Bye-bye
- Ai ai (ouch)
- Hi
- Bumbum ("boom-boom")
- Duiiir (com mao na orelha - sinal para "dormir" / sleep is "dormir" in Portuguese with hand to ear - sign for "sleep")
- Down (to command the dogs to lay down / qdo. mandando os cachorros se abaixarem)
- Birdie (passarinho)
- Wow
- Oh-uh
- Vroom-vroom (for car / para carro)
- Up (em cima)
- Beep (for smoke alarm / alarme de incendio)
- Yummy (gostoso)
- Moo (for cow / vaca)
- Watr (water / agua)
- Manana (banana)
- Blooe ("blue" / azul)
- Bike (bicicleta)
- Nao ("no" - most recent addition / adicao mais recente)
- What's that? (O que eh isso?)
- Where's ______? (Onde estah _____?)
- What're you doing? (O que vc estah fazendo?)
- Oh Mama! (often times, followed by a hug / muitas vezes, seguido de um abraco)
Video clip of Aidan asking for Dad "Where's Babah?"
Video clip de Aidan perguntando pelo Papai "Where's Babah?" (Cade Babah? Babah = Papai)
Video clip de Aidan perguntando pelo Papai "Where's Babah?" (Cade Babah? Babah = Papai)
Video clip of Aidan telling Cole & Daisy to go "down" and asking if they "wanna more?"
Video clip de Aidan, dizendo para Cole & Daisy para se abaixarem ("down") e perguntando se eles querem mais ("wanna more?")
No comments:
Post a Comment